软香在怀娱乐圈 顾见月

软香在怀娱乐圈 顾见月

严肃霸道专情大导演攻VS温柔乖顺慢热演员受 片场雨势渐浓,秦越鸣面色沉郁垂睫看着显示器,声音冷冽:浪费时间,再来一条。 偌大的剧组没人敢说不,秦导是圈内出了名的完美主义工作狂,冷清寡言要求严格。 在一旁淋着雨搬道具的助理叶思栩头晕脑涨,喷嚏连连。 秦越鸣正在调设备的指尖顿了顿,不动声色移过视线。 傍晚,冒雨回家的叶思栩湿漉,餐桌上搁着热气腾腾的姜茶。 秦越鸣窝在沙发上抿唇:喝完,再过来陪我看电影。 次日出门,管家请他上车。 叶思栩迷糊眨眼:我不会开车。 管家垂:先生吩咐,以后你出门,司机接送。 * 两年后。 电影节颁奖礼上,叶思栩厚积薄发,荣摘影帝桂冠。 台下,秦越鸣姿态仍漫不经心,却能看出眉眼噙笑。 回到家, 秦越鸣丢掉冷静自持,将叶思栩圈在怀里:这次打算表白了吗? * 这大概是一个我护你成长,你陪我老去的故事吧


护国龙帅秦苍穹都市超级少年 雪域孤狂红粉佳人鸡尾酒调配方法总裁老公超宠哒小说最新章节更新曾经许下的诺言是什么歌师尊难为小说六韬又名为何快穿炮灰专业指南天下干戈满打一字孤岛喋血剧情介绍混沌修神诀李豆芽笔趣阁大宋好屠夫新笔趣阁骨神经炎什么症状为你迟迟归 小说侯守山驸马宠妻明末崛起之毛文龙我的一万种死法下载书名:全球通缉,厉少女人谁敢娶藏锋,隐智,戒欲,省身,求实,慎言,节情,向善软香在怀[娱乐圈全文阅读软香在怀娱乐圈百度云软香在怀娱乐圈by工人阶级软香在怀番外txt小说软香在怀娱乐圈软香在怀娱乐圈软香在怀[娱乐圈]txt软香在怀娱乐圈 顾见月软香在怀 小说软香在怀下一句是什么软香在怀[娱乐圈]作者:工人阶级软香在怀[娱乐圈]全文阅读软香在怀还是软玉在怀软香在怀娱乐圈工人阶级百度云软香在怀[娱乐圈软香在怀娱乐圈txt软香在怀娱乐圈by软香在怀[娱乐圈]全文阅读逆天邪神网

最新章节试读

分卷(78)
女嘉宾看他都没有抽出来,笑着接过问道:言北你今天紧张吗?入围人员中可有你手底下的新人。期待,很期待。李言北道,作为艺人所属公司,我也为公司艺人可以入围感到骄傲和荣幸。证明我们橙星的挖掘和造星能力尚可,在此我希望有识之士,可以来加入我们橙星娱乐。我广开橙星大门,欢迎各位前来。全场被他这话逗笑,大家纷纷鼓掌。女嘉宾抽出卡纸,这才小小感叹一声:我猜测今天结束后,言北你就要接到不少电话,要签进你们公司了。李言北笑着道:你这是在暗示我,我们公司艺人获奖了吗?万青推推身旁的叶思栩:我都开始紧张了,不会真的是咱们拿了吧!叶思栩也有些意外,但这只是舞台打趣,不代表什么,只是心里还是不自觉地砰砰跳。原来就算再怎么无所谓,但在这个环境和气氛中,还是会受到影响。女嘉宾拿起卡纸,对着话筒道:最佳男主演奖她顿了一顿。镜头捕捉在场的五位男演员的影像,叶思栩同自己的脸孔对视,他一瞬间脑子空白了一下。女嘉宾笑着道:恭喜,叶、思、 栩!恭喜!叶思栩听到自己名字时,懵了一下,第一反应去找前排的秦越鸣,而追光灯已经打来,他眼前煞白,什么也没看到。万青推推他:快快,去拿将!我天!叶思栩站起来,两人拥抱了下。他反应有些木,舞台上还有人说话的声音。女嘉宾打趣李言北:恭喜言北,恭喜橙星。看来今晚橙星和言北才是最大赢家。李言北也道:不敢当,不敢当。我沾了思栩的光。大家都知道,思栩拍这部电影在内蒙阿拉善带了一个多月,全程没有外出,
随缘阅读

有形无相形容人》 《神农之妖孽人生全文阅读》 《说好假结婚,这两条杠怎么回事》 《灭命时辰是什么意思啊》 《追逐的风 小说》 《陆乔小说》 《娇妻萌宝耍大牌 小说》 《小狗钱钱pdf》 《女总裁的非常保镖女主几个》 《穿越诸天升级系统免费阅读》 《毕业生之黄金岁月小说》 《风云刑皇视频》 《将血 河边草》 《神君为夫 小说》 《异界之逆天杀神百度百科》 《我改修无情道道后师兄们哭着求原谅免费阅读》 《杰帕德的冒险全集》 《大军师联盟3》 《狂徒之渊动漫免费观看》 《我家上神叫我妈》 《本宫不退位上一句》 《被退婚后我嫁入豪门冲喜了txt》 《重生1998从股神开始》 《主宰之王赵雨菲》 《市井之徒重生网盘》 《致命追击女主》 《娱乐圈小明星和总裁网恋的小说》 《豪门逃嫁101次漫画免费读》 《公元纪年》 《美利坚当警察的小说》 《说好的假结婚》 《无上神帝动漫免费观看全集》 《修真高手的田园生活txt免费》 《整个修仙界的人都想抓我小说》 《女帝别闹,我还是个孩子!TXT》 《恋爱从结婚开始小说宋婉月》 《武侠之这个男人有点坏!》 《爱的教育 百度百科》 《蚀骨缠情:总裁深深爱》 《总裁的新妻全文免费阅读》 《寄梦人间梦已长》 《我有一个游戏世界txt》 《天降萌宝总裁爹地放肆宠瑟瑟爱》 《爱只为你盛开百度资源》 《出生秒仙帝除了无敌还是无敌笔趣阁》 《作者:靡靡之音》 《陆先生 强势锁婚最新》 《我是手握三十万精兵的镇国大将军》 《医道花途全文阅读》 《千金买骨文言文翻译及原文